2012年7月15日日曜日

ー届け千羽鶴ー



Nin hao ,Hello, My Dear friends.(日本語有)

Our Japanese Teacher, Mr. Takeuchi竹内 , got sick and cannot  work any more.
He had been teaching the students Japanese in spite of his illness in Hang zhou 杭州….

He is the one in the pink jacket sitting next to me.

I am  Keiichiro Kawahara(河原啓一郎)from Japan. Currently I am on the tour of the world by bicycle and just passed by his school (ZJUFE) and gave a lecture to the students a couple months ago. I am so glad to find that Hang zhou is one of the unforgettable cities and he and his students are all my good friends. And I also know that they all have heart of gold.
It makes me very sad that he got an intractable disease called cancer…
I guess that he has been having a hard time...

But I am sure that there is something that we can do to support his mind and make him know that he is not alone because we are all on his side..



 In Japanese culture, we usually make 千羽鶴(千紙鶴)(1000 folded paper cranes) and give them to the people who are sick in bed.

I know that making 1000 paper birds is not that easy for ONE person.
But we are NOT alone.
My dear friends, I won’t do it successfully without your cooperation!

Let’s give the best wishes to him that he will be able to come over his intractable disease.
File source: http://commons.wikimedia.org/wiki/File:PaperCranes.jpg
The steps about how to make it are as follows:


The paper size : (about) 7.5cm×7.5cm.
Color: any
One person: 10~30 .
Please send to : 浙江省杭州市江区1313201室。 Zip: 310015
            Name:少露  Tel:13675846975

Teacher Mr.竹内 is going back to Japan on the 29th July.
So please send it to my friend’s home address by 26th July Thu.
It will be great if you can write a small letter
and send it along with the paper birds.


I do hope he will get better and come over this sickness.
Because I know he loves the students in China.
心无国界。

Thank you for your cooperation!

Kindest regards


Kei (河原啓一郎)
Tel: 18758016051





■■□■■□■■□

親愛なる友達みなさんへ。

中国浙江省杭州市にある杭州財経大学で日本語を教えている日本人教師:竹内先生がこの旅体調を崩され帰国することになりました。先生は中国で何年も日本語教育に携わり、これまで数多くの学生に日本語を教えてきました。学生からはユニークで面白い先生だと評判で彼のファンも少なくはありません。旅の経験も豊富な先生からは日本語だけではなく様々なことを学生達は学び、両国の架け橋となる若者を育てて来られました。
僕の講演会に来てくださり、そこでお知り合いになりました。
その竹内先生の容態が急に悪化し、検査で癌という事がわかりました。

先日その一報を学生から聞き、私たちに何かできないかと相談を受けました。

そこで皆で千羽鶴を作って、手紙を添えて竹内先生に渡そうという計画を始めました。
夏休みに入った学生達は中国中に散らばってしまいましたが、インターネットではみんな繋がっています。いくつもの都市の何十人もの学生、学生だけではなく友達の友達の友達にも広がり、竹内先生を想う人々の千羽鶴の輪は意外な早さで広っています。

しかし帰国の期日も近づき、1000羽の鶴が集まるのか不安も正直あります。
住所などプライベートな情報も含まれる為、口コミだけで行っています。
もしこれに気づいて、たとえ一羽の鶴でも杭州に送る事が可能な方はご一報頂けると嬉しいです。

サイズ:7.5cm×7.5cm
色:自由
期日:7月26日必着
送付先:ご連絡ください。
*一枚メモ書きで先生へお手紙を添えて頂けば幸いです。



竹内先生の体調の回復をお祈り致します。

Kei






0 件のコメント:

コメントを投稿